Japanese souvenir

広告

お土産

英語でお土産はsouvenirという。しかし、souvenirは「思い出」なので旅先で何か土産物を買うのはsouvenirかも知れないが、こちらから持っていくのはsouvenirではないような気がする。しかし、英語の辞書には、I’ll buy a present [a souvenir ] for you.(君に土産を買って来てやるよ)という用例が載っている。大人しくプレゼントにすべきなのかも知れない。

輪島塗

かねてからフランスとトルコに行こうと金策をしているわけですが、なかなか旅費を集めるのに苦労して延ばし延ばしにしております。一方で何か日本らしい物を贈りたいなという気持ちがあってあれこれ探していましたが、漆器(英語でjapanというそうな)なんか綺麗でいいんじゃないかと思って選んでみました。

_dsc0025
_dsc0027

しかし、読売新聞の記事より「『漆塗』実はプラスチック、TV通販『QVCジャパン』に排除命令」というのがあり、

 テレビ通販大手「QVCジャパン」(千葉市)が、プラスチック製のスプーンやフォークを「木製加工品」「漆塗」などとうたって販売したとして、公正取引委員会は14日、景品表示法違反(優良誤認)で同社に排除命令を出した。

 公取委によると、同社は昨年4月までに、テレビ通販などで、スプーンとフォーク計4本のセット「もてなしサーバーセット」(2940円)4502個と、「会津塗スプーン5本セット」(3570円)4311個を「木製加工品」「漆塗」とうたって販売した。ところが、「もてなし~」は合成樹脂と漆の混合。「会津塗~」には全く漆が含まれていなかった。

 同社は仕入れ先の説明をうのみにしたといい、「消費者に誤った情報を与え、大変申し訳ない」としている。

粗悪品だったら嫌だなあ。

どうもプラスチックという噂がある

ある方の雑記帳に「こりゃ使えねぇ~・・・」というエントリがあり、どうも同じ物の様子。実はこれは自分で買ったものではなくて、会社で配るとかで買ったものが諸事情で処分されることになり貰ってきたというわけです。というわけで値段を知らないけど5,000円なのか。

この販売会社はなんか2chなんかでも評判が悪いけれど、ニュースサイトなどの一次ソースは見つけることができなかった。粗悪品だったらやはりがっかりするだろうなあ。